Kitomis kalbomis

1. Sirokomle V., 1861: Niemen ot zrodel do uscia. – Wilno. Lenkų rašytojo monografija apie Nemuną, kelionės Nemunu nuo Kauno iki žiočių aprašymas. Yra du vėlesni vertimai į lietuvių kalbą.


2.Sirokomle V., 1861: Niemen ot zrodel do uscia. – Wilno. Lenkų rašytojo monografija apie Nemuną, kelionės Nemunu nuo Kauno iki žiočių aprašymas. Yra du vėlesni vertimai į lietuvių kalbą. Spaustuvės viršelis.


3. J.B. [I. Buczynski], 1871: Dubissa glowna rzeka w dawnem ksieztwie Zmudzkiem, dzis guberniji Kowenskej. – Wilno. Dubysos monografija, spalvotas chromolitografuotas žemėlapis, vietovių aprašymai.


4. J.B. [I. Buczynski], 1871: Dubissa glowna rzeka w dawnem ksieztwie Zmudzkiem, dzis guberniji Kowenskej. – Wilno. Dubysos monografija, spalvotas chromolitografuotas žemėlapis, vietovių aprašymai.


5. Tyzenhauz K., 1843: Ornitologia powszechna czyli opisanie ptakow  wszytkich czesti swiata. T. I. – Wilno. Grafo Konstantino Tyzenhauzo “Bendroji ornitologija” – vienas žinomiausių autoriaus darbų. Priešlapis – naminės pelėdos litografija.


6. Oczapowski M., 1825: O roli iei uprawie i pelegnowaniu roslin gospodarskich. – Wilno. Vieno iš agronomijos mokslo pradininkų Lietuvoje vadovėlis pavietų mokykloms, naudotas ir universitete. Dialogo forma išdėstytas žemės ūkio mokslas, kalbama apie svarbiausius kultūrinius augalus.


13.JPG
1 pav.
14.JPG
2 pav.
15.JPG
3 pav.
16.JPG
4 pav.
18.JPG
5 pav.
19.JPG
6 pav.

Puslapis:   1  2 

[ Atgal ]      [ Pirmyn ]

Grįžti į galerijas